ترجمان البلاغه کامل

تحقيق ترجمان البلاغه کامل
 متشکل از 57 صفحه ، در قالب word  قابل ويرايش و اماده پرينت

بخشی از محتوا ::
 اديب و ايران‌شناس معروف كشور تركيه است .       وي در آغچاكوي در ناحيه ي بيرجيك زاده شد .. تحصيلات ابتدايي را در مَرْعَش و تحصيلات متوسطه را در قونيه به پايان رساند .اتش     درسال 1935م وارد مدرسه ي عالي استانبول شد و در گروه آموزشي زبان و ادبيات تركي دانشكده ي ادبيات استانبول به تحصيل مشغول شد .
آتش در باره ی اموختن زبان فارسی مي‌نويسد :"من زبان فارسي را خود به خود آغاز كردم "او هنوز دانشجو بود كه ريتر- محقق المانی - در تعليم دروس خود ،- فارسي و عربي- ، از او ياري خواست . پس از آن كه احمد آتش در 1939 م موفق به گرفتن گواهي نامه‌هاي تحصيلي لازم شد ، رسماً به سمت دستياري ريتر در دانشگاه استخدام گردید .اتش بعد از دفاع از رساله ي خود ، در اوايل سال  1943م به مقام « دانشياري » دست یافت. .
اودر تصحيح متون مختلف ، كه خود آن را    " نقد و نشر متون"    مي‌خواند ، شاگرد وفادار ريتر بود .احمدآتش از 1939 م با همكاري ريتر براي استقلال كرسي ادبيات عربي و فارسي کوشش بسیاركرد و. اين كار بسیارمهم هنگامي انجام گرفت كه آموزش همگاني عربي و فارسي از برنامه ي مدارس متوسطه و عالي حذف گرديده بود و اين دو درس در دانشكده ي ادبيات فقط جزئي تكميلي از دروس ديگر به حساب مي‌آمد . آتش  همچنين در گسترش سازمان خاورشناسي ، كه به طور غيررسمي در 1938 م بنياد يافته بود ، بسيار كوشيد و از 1949م ( تاريخ مراجعت ريتر به آلمان ) تا هنگام وفات ، مسئوليت آموزشي كرسي ادبيات عربي و فارسي و مؤسسه ي خاورشناسي را برعهده داشت.
احمد آتش  در 1935 م به مقام استادي دست يافت و . با نشر نخستين شماره ي مجله ي خاورشناسي در 1956 م مؤسسه ي خاورشناسي را داراي نشريه‌اي تخصصي کرد .   او افزون بر اين مسئوليت ها ، مديريت انتخابي هيأت تحريريه ي اسلام آنسيكلوپديسي ، عضويت كميته ي اداري انجمن جهاني پژوهش هاي خاورشناسي ، كه خود از بنيادگزاران آن بود ، عضويت بنياد تحقيقات فرهنگي ترك ، مجمع زبان‌شناسي ترك و نيز سرپرستي بخش اسلامي كتابخانه ي دانشگاه استانبول را براي مدتي برعهده داشت
احمد آتش محققي دقيق و دانشمندي پركار بود . وسعت مطالعات در باب موضوعات گوناگون ، كار مداوم در زمينه ي نسخه‌هاي خطي كتابخانه‌ها از او عالمي پرمايه ساخته بود .
آتش درباره ی کارهای علمی خود چنین مي‌نويسد : كساني كه « از نزديك با حيات من آشنايي دارند ، مي‌دانند كه من به جز كارهاي علمي هيچ گرفتاري خارجي ندارم و در تهيه و نشر آثار خود نيز به جز موجبات علمي هيچ عاملي مرا دچار وقفه نمي‌كند ».
وی محضر بسیار از اساتید ان زمان مانند ، شرف‌الدين يالتقايه را درک کرد و آشنايي و تماس درازمدت با ريتر خاورشناس آلماني ، ازوي دانشمندي ممتاز و خاورشناسي برجسته ساخت .وی شاگردان بسیاری داشت كه برخي از آنان هم‌اكنون در دانشگاه هاي تركيه تدريس مي‌كنند .
وی مردی خون گرم وبسیار مودب بود وهیچ گاه خود ستایی نمی کرد ،. انصاف او را می توان در این جمله اش به خوبی درک کرد : "اگر متن مورد انتقاد اشتباهاتي دارد ، اين اشتباهات تنها متوجه شخص من است ، نه اصول علمي . » او علاقه بسیاری به  تهيه ي ميكروفيلم و فتوكپي نسخه‌هاي خطي داشت كه در كارگاه كوچكي كه خود در سازمان خاورشناسي ترتيب داده بود ، بدان مشغول بود او.همه ي تحصيلاتش را در تركيه گذراند ، ولي وي به منظور شركت در كنگره‌ها و سمينارهاي مختلف سفرهاي كوتاهي به خارج از تركيه نیز داشته استکه از ان جمله می توان به موارد زیر اشاره کرد  :
1-بيست و يكمين كنگره ي بين‌المللي خاورشناسي ( پاريس ، 1948 م )
2- هزاره ي ابن سينا ( بغداد ، 1952 م )
3.- هزاره ي ابن سينا ( تهران ، 1954م ) 
4-  بيست و سومين كنگره ي بين‌‌المللي خاورشناسان ( كمبريج ، 1954 م )
5- بيست و پنجمين كنگره ي بين‌المللي خاورشناسان ( مسكو ، 1960 م )
6- مراسم يادبود نهصدمين سال وفات خواجه عبدالله انصاري    ( كابل وهرات،‌ 1962 م )                                  
     7 -جلسات بحث و گفت‌ وگو درباره ي تدوين تاريخ مفصل ايران (تهران، 1966م).
 مقدمه ای بر ترجمان البلاغه :

   ترجمان البلا غه قدیمی ترین اثر ادبی ایران بعد از اسلام است این کتاب قرن ها به فرخی شاعرمنسوب بوده است . رشید الدین

وطواط متوفی در 573 هجری در مقدمه حدایق السحر فی دقایق الشعر دلیل نگارش کتاب خود را پراشتباه بودن ونا خوش بودن

ترجمان البلاغه می داند ولی ازذکر نام نویسنده  خود داری می کند .      دومین مولفی که از ترجمان البلاغه یاد می کند یاقوت

حموی متوفی در 626 است که ان را منسوب به فرخی می داند .دولتشاه سمرقندی متوفی در 900 هجری نیز در جایی دیگر متذ

کر می شود که این کتاب متعلق به فرخی است .بعد ازوی کاتب چلبی و حاجی لطف علی بیک اذر ورضا قلی خان هدایت این

کتاب را بدون هیچ توضیح اضافی از فرخی می دانند در این میا ن میرزا محمد قزوینی       در مقدمه المعجم  تالیف قیس رازی

وشبلی نعمانی دانشمند بزرگ هندی به همین طریق پا ی نهاده وکتاب را متعلق به فرخی می دانند .       همچنین عباس اقبال در

مقدمه خود بر حدایق السحر بمناسبت از بین رفتن ترجمان البلاغه تاسف می خورد.

        نسخه ای قدیمی از ترجمان البلاغه تا کنون محفوظ مانده است که تاریخ کتا بت ان اخر رمضان 507 است و به تازگی در

کتابخانه ی فاتح در اسلامبول بدست امده است درصفحه ی اول این نسخه امده است          کتا ب ترجمان البلاغه را محمد بن

عمرالرادویانی تصنیف کرده است باید دانست هیچ یک از مولفین گذشته ادعا نمی کنند    که این کتاب را دیده اند .بنا بر این

انتساب ترجمان البلاغه به فرخی به سندی  معتبرمتکی نیست .
تحقيق ترجمان البلاغه کامل
متشکل از 57 صفحه ، در قالب word قابل ويرايش و اماده پرينت

فایل های دیگر این دسته

مجوزها،گواهینامه ها و بانکهای همکار

sara دارای نماد اعتماد الکترونیک از وزارت صنعت و همچنین دارای قرارداد پرداختهای اینترنتی با شرکتهای بزرگ به پرداخت ملت و زرین پال و آقای پرداخت میباشد که در زیـر میـتوانید مجـوزها را مشاهده کنید